ukēg ukɪɣ̞ verb, transitive
Motaukaglet go; let fly, release the arrowukeglet loose, give, allow
1 – lâcher, laisser partir ou tomber ‹qqch, qqn›
|
Na-qyet ma-gap tēy kē yow a lē-n̄ēlmet yeh. Ba e, m-ukēg kē hōw gēn.La roussette emporta (l'enfant) dans son vol, très loin, au-delà du récif; c'est là qu'elle finit par le lâcher.
|
|
Imam nonon ni-pgiy maymay kē ēgēn. Kē ni-ten̄ “Awē ! Ukēg no !”Comme son père le serrait avec force, il s'est mis à pleurer: “Aïe! Lâche-moi!”.
|
2 – spéclaisser partir ‹sa flèche›, tirer à l'arc
|
Qētlas ni-tig nen en, ni-gap n-ih nonon; kē a n-ukēg na-wae qele nōk e, na-vah!Soudain Kpwétlas se dresse, bande son arc, et laisse partir sa flèche, qui se plante aussitôt dans la cible.
|
3 – laisser ‹qqn› libre de ses mouvements; d'où laisser agir, autoriser ‹qqn› à faire qqch
|
Nēk ukēg no, nok van. Ukēg no, nok van heylō van.Laisse-moi passer! Laisse-moi, je veux passer de l'autre côté!
|
|
Kamyō et-ukēg te nēk so nēk vanvan yow anen, kēy vele wuh nēk![litt. nous ne te laissons pas…] Nous t'interdisons d'aller vers la mer, tu risques de te faire tuer!
|
4 – laisser ‹qqch› à qqn, d'où concéder, accorder ‹qqch› à qqn; accepter
|
Wētamat et-ukēg te n-age anen.Mais l'Ogre refusait de leur donner ce qu'ils voulaient.
|
|
“Qet, kem ne-myōs so hō to nonmem li-siok nōnōm!” Amtan wo “Nok et-ukēg te.”“Kpwèt, nous aimerions bien essayer ta pirogue!” Mais celui-ci rétorqua “Pas question!” [litt. je n'accepte pas].
|
5 – laisser ‹qqn› partir, d'où quitter, délaisser ‹qqn›
|
Nok ukēg nēk gōh, nēk sikyak totgo, nēk m̄ōl le-pnō.Bon, je te laisse ici: rentre vite au village!
|
|
Ēy! Kimi m-ukēg yagnignimi ave?Hé?! Où donc avez-vous laissé tous vos maris?
|
|
Dō van qiyig, ignik ni-boel no, kē ni-ukēg no.Si je pars avec toi, ma femme va m'en vouloir, elle va me quitter!
|
6 – laisser derrière soi, s'en aller de, quitter ‹qq part›
|
Kēy lep ni-siok nonoy, ukēg Ayō, tō van.Ils prennent leur pirogue, laissent derrière eux l'île de Roua, et s'enfuient.
|
7 – rareenvoyer ‹qqn› qqpart
|
Iqet e mal hole so “Nok ukēg intik hōw.”Alors Dieu déclara “Je vous envoie mon Fils.”
|
8 – figdélaisser, ‘laisser tomber’ ‹qqch, qqn›, cesser de lui accorder de l'importance
|
Nēk ukēg na-tgop en, kē ni-momyiy.Tu laisses le plat quelque temps, pour qu'il refroidisse.
|
|
Dō van ēnōk? – Ohoo, ukēg vege, mahē mal qōn̄!On y va? – Oh non, laisse tomber, il fait déjà nuit!
|
|
Ohoo, ba ukēg qōtō na-blekat, wo?Allez! Laisse tomber ton jeu de cartes, deux secondes!
|
|
Ukēg kēy, kēy te-gey vēh!Laisse-les tomber, qu'ils aillent au diable!
|